---
description: POEditor : qu'en pensent les utilisateurs ? Lisez les avis sur POEditor, consultez ses différents prix, tarifs et abonnements ainsi que ses fonctionnalités.
image: https://gdm-localsites-assets-gfprod.imgix.net/images/getapp/og_logo-94fd2a03a6c7a0e54fc0c9e21a1c0ce9.png
title: POEditor - Prix, tarif, abonnement et avis | GetApp Belgique 2026
---

Breadcrumb: [Accueil](/) > [Localisation](/directory/2263/localization/software) > [POEditor](/software/2043467/poeditor)

# POEditor

Canonical: https://fr.getapp.be/software/2043467/poeditor

Page : 1/2\
Suivant: [Page suivante](https://fr.getapp.be/software/2043467/poeditor?page=2)

> POEditor est une plateforme de localisation en ligne et un système collaboratif de gestion de la traduction pour des équipes de toutes tailles. &#10;&#10;Vous pouvez utiliser POEditor pour traduire facilement des applications, des sites web, des thèmes, des modules d'extension, des jeux ou d'autres logiciels et pour automatiser le flux de travail de localisation.
> 
> Conclusion : 17 utilisateurs lui ont donné la note de **4.7/5**. Figure au meilleur classement pour **Probabilité de recommander le produit**.

-----

## Statistiques et notes

| Métrique | Notation | En détail |
| **Note globale** | **4.7/5** | 17 Avis |
| Simplicité | 4.3/5 | D'après l'ensemble des avis |
| Support client | 4.7/5 | D'après l'ensemble des avis |
| Rapport qualité-prix | 4.3/5 | D'après l'ensemble des avis |
|  Fonctionnalités | 4.4/5 | D'après l'ensemble des avis |
| Pourcentage de recommandation | 90% | (9/10 Probabilité de recommander le produit) |

## À propos de l'éditeur

- **Société**: CODE WHALE
- **Pays**: JEFFERSONVILLE, É.-U.

## Contexte commercial

- **À partir de**: 20,00 $US
- **Type de licence**:  (Version gratuite disponible) (Version d’essai gratuite)
- **Public cible**: Auto-entrepreneur, 2–10, 11–50, 51–200, 201–500, 501–1 000, 1 001–5 000, 5 001–10 000, 10 000+
- **Déploiement et plateformes**: Cloud, SaaS, web
- **Langues**: anglais
- **Pays disponibles**: Afghanistan, Afrique du Sud, Albanie, Algérie, Allemagne, Andorre, Angola, Anguilla, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Argentine, Arménie, Aruba, Australie, Autriche, Azerbaïdjan, Bahamas, Bahreïn, Bangladesh, Barbade et 208 de plus

##  Fonctionnalités

- API
- Alertes/Notifications
- Analyse de la traduction
- Assurance qualité
- Authentification unique
- Automatisation de la localisation
- Collaboration en équipe
- Compatible avec divers languages de programmation
- Contrôle de qualité
- Contrôles/Permissions d'accès
- Devis
- Fonctions pour sites web
- Gestion de contenu
- Gestion de projets
- Gestion de versions
- Gestion des commandes
- Gestion des fichiers
- Gestion des flux de travail
- Gestion des ressources
- Gestion des tâches

## Intégrations (18 au total)

- Azure Blob Storage
- Azure DevOps
- Bitbucket
- Claude
- DeepL Pro
- Figma
- Gemini
- GitHub
- GitLab
- Google Cloud Storage
- Google Translate
- Microsoft Entra ID
- Microsoft Teams
- Okta
- OneLogin

... et 3 intégrations supplémentaires

## Ressources d'aide

- Service client/e-mail
- FAQ/forums
- Base de connaissances
- Chat

## Category

- [Localisation](https://fr.getapp.be/directory/2263/localization/software)

## Catégories connexes

- [Localisation](https://fr.getapp.be/directory/2263/localization/software)
- [Logiciels de traduction](https://fr.getapp.be/directory/656/localization-translation/software)
- [Logiciels de productivité](https://fr.getapp.be/directory/330/productivity/software)
- [Outils collaboratifs](https://fr.getapp.be/directory/335/web-collaboration/software)

## Alternatives

1. [Crowdin](https://fr.getapp.be/software/109953/crowdin) — 4.7/5 (175 reviews)
2. [Google Translate](https://fr.getapp.be/software/2060078/google-translate) — 4.5/5 (687 reviews)
3. [Phrase Localization Platform](https://fr.getapp.be/software/2043287/memsource) — 4.6/5 (274 reviews)
4. [LILT](https://fr.getapp.be/software/2035895/lilt) — 4.4/5 (85 reviews)
5. [DeepL Pro](https://fr.getapp.be/software/2042151/deepl-pro) — 4.7/5 (154 reviews)

## Avis

### "Outil de localisation qui répond pleinement aux besoins de localisation" — 4.0/5

> **Ozan** | *18 juillet 2019* | Logiciels | Taux de recommandation : 8.0/10
> 
> **Avantages**: POEditor est un outil de localisation en ligne facile à utiliser pour les projets Web et mobiles. Nous avons unifié tous les termes de localisation parmi les plates-formes Web, iOS et Android et gérons les traductions sur la plate-forme POEditor de manière centralisée.&#10;Son API donne la possibilité de mettre à jour le contenu de localisation à la volée et mis à jour instantanément sur les clients.&#10;Les traducteurs et les collègues doivent être affectés aux paires de langues, ce qui facilite grandement la collaboration.
> 
> **Inconvénients**: Les données de l'API fournissent de nombreuses informations sur les termes traduits. Cela augmente les données transférées pour la localisation et rend difficile la gestion des traductions via l'API.&#10;Les niveaux de prix sont calculés par terme ajouté aux langues. Si le projet contient une énorme quantité de texte localisé, le prix devrait être très élevé.

-----

### "POEditor pour Open Source : une localisation économique et efficace" — 5.0/5

> **Anton** | *20 décembre 2023* | Logiciels | Taux de recommandation : 10.0/10
> 
> **Avantages**: Le choix de POEditor pour notre projet open source a changé la donne, notamment grâce à son accès gratuit et généreux pour les projets open source. L'interface conviviale de la plateforme et ses outils de collaboration fluides ont facilité le processus de localisation pour notre équipe et simplifié la gestion du contenu multilingue.&#10;&#10;L'une des fonctionnalités les plus remarquables que nous adorons est l'utilisation de balises. La possibilité d'organiser la localisation via des balises et de les exporter pour les utiliser comme espaces de noms avec i18n s'est avérée être une véritable révolution. Elle ajoute une couche de flexibilité et de granularité à notre stratégie de localisation, nous permettant de gérer et de déployer des traductions avec un niveau de précision qui s'adapte parfaitement aux besoins de notre projet.
> 
> **Inconvénients**: Il convient de mentionner l'impossibilité de commander manuellement les clés de traduction. Bien que cela ne soit pas forcément un problème pour tout le monde, notre projet nécessite parfois une organisation précise des clés, et cette limitation a posé un défi mineur. C'est une nuance que nous avons appris à contourner, mais c'est quelque chose à prendre en compte, surtout si votre projet repose fortement sur un séquençage méticuleux des clés.

-----

### "Bonne plateforme de gestion de traduction, facile à utiliser, avec un prix assez élevé" — 4.0/5

> **Wilco** | *14 avril 2019* | Logiciels | Taux de recommandation : 6.0/10
> 
> **Avantages**: POEditor est facile à utiliser, vous donne des suggestions de traduction et permet à d'autres de contribuer à la traduction de votre application, soit par un système basé sur des invitations, soit simplement en permettant à quiconque de la modifier. &#10;Une API intéressante pour utiliser des programmes qui vous permettent de l'intégrer avec Gradle, par exemple, afin que vous puissiez facilement mettre à jour les traductions linguistiques de votre application. &#10;Vous pouvez importer et exporter des transitions dans de nombreux formats de fichiers, elles sont donc faciles à implémenter dans votre produit, comme Android XML et PO.
> 
> **Inconvénients**: À ma connaissance, il n'existe aucune option permettant, après avoir autorisé tout le monde à traduire votre projet, d'exclure certaines langues de la modification par quelqu'un d'autre. Par exemple, je souhaite uniquement modifier moi-même la traduction anglaise et ne permettre à personne d'autre de la modifier. &#10;L'augmentation de prix est assez importante par rapport au niveau gratuit, surtout si vous l'utilisez pour des applications relativement petites et peu rentables (open source).
> 
> C'est une bonne plateforme si vous pouvez rester dans la version gratuite. Après cela, ce n'est une bonne plateforme à utiliser que si votre produit génère un bénéfice relativement élevé.

-----

### "Very good localisation tool" — 5.0/5

> **Anouk** | *6 janvier 2026* | Ressources humaines | Taux de recommandation : 9.0/10
> 
> **Avantages**: I really like the value for money, it works perfect for what we need. And what I like most is the fact that the customer support is so helpful. All feedback I gave up until now has been taken into account.
> 
> **Inconvénients**: We don't have so many options to adjust our AI translation options. I did add some instructions but it doesn't always seem to take those into account.
> 
> Great tool, easy to use and great support experience. I also like the fact that they develop new things based on our feedback/needs.

-----

### "Comment améliorer POEditor" — 4.0/5

> **Juan** | *5 juillet 2025* | Traduction et localisation | Taux de recommandation : 8.0/10
> 
> **Avantages**: La rapidité avec laquelle il répond aux entrées, le fait qu'il enregistre automatiquement tout ce que vous écrivez dessus et l'outil de recherche avec ses nombreuses options sont excellents.
> 
> **Inconvénients**: Le plus ennuyeux et frustrant avec POEditor, c'est que lorsque je surligne un texte dans la section cible pour le modifier, je ne peux pas le faire, car je dois d'abord cliquer dessus pour l'activer, puis surligner la partie à modifier. C'est très étrange, car dans n'importe quel autre éditeur (comme Phrase de Travod ou Trados Studio), on surligne directement le texte et on peut le modifier immédiatement. Malheureusement, mon cerveau est tellement habitué à ce mécanisme que, même après plusieurs mois d'utilisation de POEditor, j'ai du mal à éditer mon travail rapidement et efficacement.&#10;Il serait appréciable de pouvoir afficher tous les segments sur une seule page, afin de pouvoir les consulter ou consulter un segment précédent sans avoir à revenir en arrière.&#10;Les segments devraient tous être numérotés afin que, lorsque je dois signaler une question ou un problème à un relecteur concernant une partie spécifique d'un projet, je puisse l'orienter vers le contenu exact et l'emplacement exact.
> 
> POEditor est un excellent outil, mais je suis constamment en conflit avec le fait de devoir d'abord activer le texte, ce qui me stresse énormément. Heureusement, avec les modifications mineures mais importantes que je viens de mentionner, il peut devenir vraiment formidable.

-----

Page : 1/2\
Suivant: [Page suivante](https://fr.getapp.be/software/2043467/poeditor?page=2)

## Liens

- [Afficher sur GetApp](https://fr.getapp.be/software/2043467/poeditor)

## Cette page est disponible dans les langues suivantes.

| Langue | URL |
| de | <https://www.getapp.de/software/2043467/poeditor> |
| de-AT | <https://www.getapp.at/software/2043467/poeditor> |
| en | <https://www.getapp.com/website-ecommerce-software/a/poeditor/> |
| en-AE | <https://www.getapp.ae/software/2043467/poeditor> |
| en-AU | <https://www.getapp.com.au/software/2043467/poeditor> |
| en-CA | <https://www.getapp.ca/software/2043467/poeditor> |
| en-GB | <https://www.getapp.co.uk/software/2043467/poeditor> |
| en-IE | <https://www.getapp.ie/software/2043467/poeditor> |
| en-NZ | <https://www.getapp.co.nz/software/2043467/poeditor> |
| en-SG | <https://www.getapp.sg/software/2043467/poeditor> |
| en-ZA | <https://www.getapp.za.com/software/2043467/poeditor> |
| es | <https://www.getapp.es/software/2043467/poeditor> |
| es-CL | <https://www.getapp.cl/software/2043467/poeditor> |
| es-CO | <https://www.getapp.com.co/software/2043467/poeditor> |
| es-MX | <https://www.getapp.com.mx/software/2043467/poeditor> |
| fr | <https://www.getapp.fr/software/2043467/poeditor> |
| fr-BE | <https://fr.getapp.be/software/2043467/poeditor> |
| fr-CA | <https://fr.getapp.ca/software/2043467/poeditor> |

-----

## Données structurées

<script type="application/ld+json">
  {"@context":"https://schema.org","@graph":[{"name":null,"address":{"@type":"PostalAddress","addressLocality":null,"addressRegion":null,"postalCode":null,"streetAddress":null},"description":"Comparez et évaluez des logiciels métiers pour PME. GetApp Belgique propose des offres de logiciels, des applications SaaS et cloud, des évaluations indépendantes et des avis d'utilisateurs.","email":"info@fr.getapp.be","url":"https://fr.getapp.be/","logo":"https://dm-localsites-assets-prod.imgix.net/images/getapp/getapp-logo-light-mode-5f7ee07199c9b3b045bc654a55a2b9fa.svg","@id":"https://fr.getapp.be/#organization","@type":"Organization","parentOrganization":"Gartner, Inc.","sameAs":["https://twitter.com/getapp","https://www.facebook.com/GetAppcom","https://www.linkedin.com/company/getapp-com-a-gartner-company/","https://www.instagram.com/getappcom/","https://www.youtube.com/c/GetAppCom"]},{"name":"POEditor","description":"• Qu'est-ce que POEditor ?\n\nPOEditor est une plateforme de localisation évolutive et un système de gestion des traductions conçu pour des équipes.\n\n• À quoi sert POEditor ?\n\nPOEditor est une solution de gestion de la localisation approuvée par des entreprises du monde entier, avec des clients dans de nombreux secteurs, tels que Bosch, BBC, UNICEF et Daimler.\n\nElle permet de rendre le processus de localisation plus transparent, aidant ainsi les équipes à éviter les bogues de localisation. \n\nSon IU (interface utilisateur) collaborative est actualisée en temps réel, POEditor rend la collaboration non seulement possible, mais aussi plus facile. En conséquence, il peut améliorer la productivité de toutes les équipes impliquées dans le processus de localisation.\n\nVous pouvez utiliser POEditor pour traduire toutes sortes de logiciels (applications, sites web, thèmes, plug-ins, jeux, etc.) et automatiser le flux de travail de localisation.\n\n• Qu'est-ce qui distingue POEditor de la concurrence ?\n\nPOEditor dispose d'une IU plus conviviale que d'autres plateformes de gestion de la traduction et de la localisation. \n\nIl propose également une meilleure tarification, basée sur les besoins réels et l'utilisation qui est faite de la solution. Il n'est pas nécessaire de payer pour acquérir des postes, des projets ou des fonctionnalités supplémentaires. Tous les forfaits payants sont assortis d'un nombre illimité de projets et de collaborateurs et incluent toutes les fonctionnalités.\n\n• Intégrations clés de POEditor :\n\nIntégration à GitHub\nIntégration à GitLab\nIntégration à Bitbucket\nIntégration à Azure Repos\nIntégration Slack\nIntégration à Microsoft Teams\nPlug-in Figma\nPlug-in WordPress\nSpécialisation OpenAPI/Swagger\n\n• Formats de fichiers de localisation pris en charge par POEditor :\n \nFlutter ARB (.arb)\nCSV (.csv)\nINI (.ini)\nValeur clé JSON (.json)\nJSON (.json)\nGettext (.po, .pot)\nPropriétés Java (.properties)\nRessources Microsoft (.resw, .resx)\nChaines de caractères Apple (.strings)\niOS XLIFF (.xliff)\nXLIFF 1.2 (.xlf)\nAngular XLIFF (.xlf)\nAngular XMB (.xmb)\nAngular XTB (.xtb)\nArticulate Rise 360 XLIFF (.xlf)\nExcel (.xls, .xlsx)\nRessources Android (.xml)\nYaml (.yml)","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductScreenshot/41257d1f-c1ff-48d6-aa35-13eb3562a05e.png","url":"https://fr.getapp.be/software/2043467/poeditor","@id":"https://fr.getapp.be/software/2043467/poeditor#software","@type":"SoftwareApplication","applicationCategory":"BusinessApplication","publisher":{"@id":"https://fr.getapp.be/#organization"},"aggregateRating":{"@type":"AggregateRating","bestRating":5,"ratingCount":17,"ratingValue":4.7},"offers":{"price":"20","@type":"Offer","priceCurrency":"USD"},"operatingSystem":"Cloud"},{"@id":"https://fr.getapp.be/software/2043467/poeditor#breadcrumblist","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"name":"Accueil","position":1,"item":"/","@type":"ListItem"},{"name":"Localisation","position":2,"item":"/directory/2263/localization/software","@type":"ListItem"},{"name":"POEditor","position":3,"item":"/software/2043467/poeditor","@type":"ListItem"}]}]}
</script>
